This is a cool online tool that detects enjambment in Spanish poetry!

Enjambment takes place when a syntactic unit is broken up across two lines of poetry, like in the beginning of The Waste Land by T.S. Eliot:

April is the cruellest month, breeding
lilacs out of the dead land, mixing
memory and desire, stirring
dull roots with spring rain.

ANJA can help you understand how poets introduce a tension between line boundaries and phrase boundaries in Spanish.

  • Paste a Spanish poem in the text area and click Submit
  • The output formats (Standoff, Inline, PosTags, FullNLP etc.) and enjambment tags are explained at the project's site.
    You can also access this info with the legend link in the results.
  • To see the set of enjambment tags directly, see this link on the project's site
  • You can test with the following short poem by J. Guillén, called "Comienzo de curso" [Schoolyear start]
Ya se doran las hojas, ya las tardes
Son lo mejor del día
Bajo su luz madura de sosiego,
Ya comienza el curso.
Aprender, enseñar, lecciones, aulas.

Siempre en octubre comenzaba el año.
¡Y cuántas veces esa luz de otoño
me recordó a Fray Luis:
«Ya el tiempo nos convida
A los estudios nobles...»!

ANJA can help you train to analyze Spanish poetry.
You can do your own manual analyses and, immediately after, get the tool's results to compare.

ANJA identifies a clear set of enjambment types based on the syntactic components involved.
This can help you observe and collect examples of each type.

You can compare different poets and different periods.
Or analyze the evolution of the use of enjambment in a single poet.

Choose different texts in order to go in depth into the architecture of verse, and its interplay between meter and sense.
Provide a zip with Spanish poems in plain text [Example]